BBN3402SATU2020:MINGGU10 QUOTATION(3)

 


AIN NUR MARYAM BINTI MOHAMAD
195376



1. Teks asal: When I am calm, the same thing happens again. I will fight another fight to me calm again.

Terjemahan Melayu: Apabila saya berasa tenang, perkara yang sama berlaku lagi. Saya akan berusaha dan terus berusaha agar saya kembali tenang. 

Bukti: Cerita Sosial 1 (Nenek dan Datuk)

"Kenapa ayam dan itik tinggal di sana?," tanya Alim keliru. Alim berjalan dengan nenek ke arah reban baharu. Alim berhenti menangis. Alim tersenyum melihat ayam dan itik. 



2. Teks asal: The last memory I had with you will just remain as a happy moment that I cherished forever. 

Terjemahan Melayu: Kenangan terakhir antara saya dan awak akan sentiasa menjadi detik terindah yang akan saya hargai buat selamanya. 

Bukti: Cerita Sosial 3 (Keluarga Saya)

"Saya rindu keluarga saya setiap hari," sebut Alim sambil tersenyum.



3. Teks asal: To live in poverty will me realize that life is more valuable than anything else. 

Terjemahan Melayu: Hidup dalam kemiskinan akan menyedarkan saya bahawa kehidupan adalah lebih berharga daripada segalanya.

Bukti: Cerita sosial 2 (Saya yang Istimewa)

"Ibu, boleh kita beri Sulaiman sedikit buah-buahan ini?" tanya Alim kepada ibunya. "Ibu dan bapa selalu berpesan berkongsi barang atau makanan yang kita suka adalah satu perbuatan yang baik", sambung Alim lagi.



4. Teks asal: I will work hard to climb the highest mountain although I know that it will be difficult most of the time. 

Terjemahan Melayu: Saya akan bekerja keras untuk mendaki gunung tertinggi walaupun saya tahu bahawa ia akan menjadi sukar sepanjang masa. 

Bukti: Cerita sosial 3 (Keluarga Saya)

"Anak ibu baik. Anak ibu rajin. Mari ibu tolong!," kata ibu sambil mengambil penyapu dan memegang batang penyapu bersama Alim. "Begini, perlahan-lahan ya!," bisik ibu perlahan.



5. Teks asal: I am a good person and I know I will be the best. 

Terjemahan Melayu: Saya seorang yang baik dan saya tahu saya akan menjadi yang terbaik. 

Bukti: Cerita sosial 4 (Hati)

"Alim anak yang rajin dan baik," sebut ibu sambil memegang bahu Alim.



6. Teks asal: If I can narrate my love to you, I will be the happiest person in the world. 

Terjemahan Melayu: Andai saya dapat meluahkan rasa cinta ini kepada awak,  pasti saya akan menjadi orang yang paling bahagia di dunia ini.

Bukti: Cerita sosial 3 (Keluarga Saya)

"Saya sayang keluarga saya," ujar Alim kepada ahli keluarga yang lain.



7. Teks asal: I have faith in you. 

Terjemahan Melayu: Saya percayakan awak. 

Bukti: Cerita sosial 2 (Saya yang Istimewa)

"Ini Alim. Kamu beri Sulaiman. Ibu nampak dia sedang siram pokok bunga tadi," kata ibu sambil menghulurkan plastik yang mengandungi buah rambutan dan manggis.



8. Teks asal: I want someone to tell me that it is going to be fine. 

Terjemahan Melayu: Saya memerlukan seseorang untuk mengatakan bahawa segalnya akan menjadi baik.

Bukti: Cerita sosial 1 (Nenek dan Datuk)

Alim tidak faham mengapa ayam dan itik tiada di dalam reban. Alim sangkakan semua ayam dan iti sudah mati. Alim sedih. Alim menangis.

"Alim tengok tu!," kata nenek sambil menunjuk ke arah sekumpulan ayam dan itik di dalam reban yang baru dibuat oleh datuk.



9. Teks asal: My parents believe that I will be a good person one day. 

Terjemahan Melayu: Ibu bapa saya percaya bahawa saya akan menjadi seorang yang baik suatu hari nanti. 

Bukti: Cerita sosial 3 (Keluarga Saya)

"Alim anak yang rajin dan baik," sebut ibu sambil memegang bahu Alim.


RUJUKAN:

Noraein Mansor & Normaliza Abd Rahim. (2017). 200 Quotes for you...for us... Terengganu: Penerbit UMT.


200 Quotes for you...for us... 



Normaliza Abd Rahim. (2019). Kajian Wacana dan Strategi Komunikasi Teori dan Aplikasi. Terengganu: Penerbit UMT.

Kajian Wacana dan Strategi Komunikasi Teori dan Aplikasi



KEHADIRAN MINGGU 10


(AIN NUR MARYAM BINTI MOHAMAD 195376)





Comments